Святоотеческая педагогика: святитель Кесарий Арльский и преподобный Иоанн Кассиан
«Педагогика» прп. Иоанна Кассиана в традиции чтения Священного Писания в Арле в VI – VII вв.
Введение
Как известно, одно из направлений монашеского наследия прп. Иоанна Кассиана на Западе можно найти в работах выдающегося галльского епископа VI-го века Кесария Арльского (ум. 542), который, в свою очередь, имеет собственное монашеское наыследие. В этой статье я намерена исследовать свидетельства о преемственности учения св. Кассиана о толковании Священного Писания в нескольких сочинениях, связанных с женским монастырем св. Иоанна Предтечи в Арле, основанном свт. Кесарием. Сюда входят: сочинение самого свт. Кесария «Правило для дев»1, написанное им специально для этого монастыря; письмо второй настоятельницы монастыря св. Иоанна – Кесарии Младшей2; «Житие Кесария»3 – биография свт. Кесария, которая была написана этой же настоятельницей вскоре после его смерти; и «Житие Рустикулы»4 – биография четвертой настоятельницы монастыря св. Иоанна. В каждом из этих сочинений, связанных с монастырем, влияние св. Кассиана, как мне кажется, вполне очевидно.
Во-первых, нужно дать краткое объяснение того, что я имею в виду под кассиановским пониманием библейского толкования. Кристофер Дж. Келли описал «Собеседования» св. Кассиана как «книги, которые погружают читателя в мир библейского текста и требуют, чтобы он вернулся измененным человеком. Действительно, св. Кассиан хотел бы увидеть своего читателя живым воплощением священных страниц»5.
Педагогика св. Кассиана подразумевает отказ от самого себя, своей идентичности, очищение всего сердца от всех препятствий ко входу в мир Священного Писания. Его суть состоит не в том, чтобы препарировать текст и таким образом получить власть над ним, но предоставить тексту свои сердце и ум, всю свою жизнь. Этот отказ от своей личности может освободить толкователя для нового отождествления с библейским персонажем, с таким, например, как Моисей, Авраам, или псалмопевец Давид. Слова и опыт библейского персонажа могут затем стать словами и опытом толкователя. В той степени, в которой эта новая личностная идентичность будет усвоена, толкователь не только может достичь понимания библейского текста, но и сама его жизнь также может стать верной интерпретацией слов Священного Писания6.
Св. Кассиан, так же как, похоже, и большинство святоотеческих экзегетов, предполагал, что Священное Писание в целом, как и любой текст в нем, содержит уровни или пласты значений, которые все свидетельствуют о Христе. Чем глубже толкователь переживал текст, тем больше он получал доступ к богатству его значений. Соответственно, сила свидетельства толкователя о Христе напрямую зависела от того, насколько верно он понимал и воплощал текст Писания.
Я пытаюсь исследовать традицию распространения именно этой отличительной особенности герменевтики Кассиана. Она подразумевает под собой два взаимосвязанных компонента: (1) понимание текста проистекает из радикального, самоотверженного опыта отождествления себя с текстом, и (2) истинность свидетельства о Христе, которое дает толкователь, напрямую зависит от того, в какой степени он способен жить согласно Священному Писанию и воплощать его богатство в своей жизни. Я думаю, что мы встретим эти компоненты в документах, восходящих к традиции, связанной с монастырем св. Иоанна в Арле.
Свт. Кесарий и «Правило для дев»
В юном возрасте свт. Кесарий провел семь лет (490-497) в основанной св. Гоноратом монашеской общине в Лерине, проникнутой духом «Постановлений» и «Собеседований» прп. Иоанна Кассиана. Когда здоровье свт. Кесария было подорвано в результате аскетических подвигов, настоятель послал его в Арль для лечения. Это перемещение, изначально временное, стало постоянным. Епископ Арля, дядя Кесария, решил, что его племянник останется в Арле и станет его преемником.
Став епископом, Кесарий основал монастырь св. Иоанна в Арле и послал свою сестру в Марсель для обучения в женском монастыре, организованном, как полагают, св. Кассианом для своей собственной сестры. Обучение было предназначено для ее подготовки, как полагают, в качестве настоятельницы монастыря св. Иоанна, где она должна была направлять общину под руководством «Правила для дев», которое написал для этого свт. Кесарий7. Предположительно, он считал, что «Правило» отражает образ жизни в монастыре в Марселе.
Около 50 лет назад М. К. Маккарти сделала текстологический анализ «Правила» и обнаружила существенные свидетельства в пользу зависимости свт. Кесария от св. Кассиана, особенно от его первых четырех книг «Постановлений»8. Чтобы обнаружить влияние св. Кассиана на значение изучения Библии в «Правиле», я думаю, нам больше бы помогло рассмотрение «Собеседований», чем «Постановлений». Кроме того, мы должны учитывать не столько терминологические соответствия между «Правилом» и «Собеседованиями», сколько то, как Правило готовит своих приверженцев погрузиться в переживание Писаний в соответствии с наставлением св. Кассиана.
Начало «Правила» безошибочно демонстрирует влияние Кассиана. Оно начинается с побуждения горячо молиться «о посещении Сына Божия» так, чтобы слова Песни Песней (Песн. 3:1, 4) стали их собственными: «Мы нашли Того, Кого наша наша душа искала». Как «святые и мудрые девы» в Евангелии от Матфея (25:1-13), монахини должны поддерживать свои «светильники горящими» так, чтобы тоже «войти в Царство» (гл. 1). Точно так же краткое резюме Правила (гл. 48-65) подводит итог, указывает монахиням цель «вечного блаженства» в общении с Ангелами, святыми, Пресвятой Девой Марией, всеми девами и Небесным Агнцем. Вход в это вечное общение будет наградой за выполнение «Правила» в полном объеме (гл. 63).
Выполнение «Правила» требовало полного внимания к Священному Писанию. Правило часто ссылается на чтения, которые должны использоваться в течение дня. Они были взяты в первую очередь из Библии, хотя, вероятно, некоторые восходят к отцам Церкви. Сестер призывают присутствовать на этих чтениях, чтобы размышлять о них и раздумывать о Писании, когда оно не читается (например, гл. 10, 15, 18, 19, 20, 21, 22). «Правило» оканчивается детализированным Уставом с наставлениями, какие отрывки из Священного Писания и песнопений должны использоваться во вседневной службе в течение литургического года. Ясно то, что в центре внимания каждого дня находится Священное Писание. Чтение, слушание и размышления над ним должны занимать умы этих женщин. Священное Писание должно определять их становление, чтобы они действительно стали мудрыми девами, которые будут приняты в общение Господа своего.
Письмо Кесарии II (Младшей)
Чтобы получить представление о жизни под руководством «Правила», нам лучше всего рассмотреть письмо Кесарии Младшей, второй настоятельницы монастыря св. Иоанна в Арле, которая была, вероятно, родственницей свт. Кесария и его сестрвы Хотя есть некоторые сомнения по поводу подлинности этого письма, само оно представляет собой часть переписки Кесарии Младшей с Радегундой, Тюрингской принцессой и франкской королевой, которая основала аббатство Святого Креста в Пуатье. Письмо, вероятно, сопровождалось копией «Правила для девс», которое Радегунда использовала для управления аббатством Святого Креста. Письмо, написанное ранее 561-го года, когда умерла Кесария II9, дает не только руководство для жизни в соответствии с «Правилом», но также предоставляет пример мышления, сформированного этим «Правилом».
Кесария не стремилась объяснить Правило с точки зрения формальных навыков образа жизни, которую оно преподает. Вместо этого она провозгласила, что целью этой жизни является подготовка к наслаждению Богом в вечности, и средством достижения этой цели является постоянное внимание к Священному Писанию. Соответственно, письмо начинается с уверения, что курс, которому ее читатели последовали, то есть жизнь под руководством «Правила», приведет их к вечной жизни. Кроме того, оно заканчивается побуждением «бежать верно», чтобы прийти к Небесной цели. В этих рамках изучение и исполнение «Священного Писания» доминирует над всем остальным. Правило ценно, но оно безусловно подчинено Евангелию.
Создается устойчивое впечатление, что Писание – это то, чему должно повиновался. Порой Кесария называет его в целом заповедями и Законом; в других случаях – Евангелием (п. 1; Пс 1:2; 18:8; п. 3). Независимо от обозначения в призывах к послушанию видна настойчивость, так как в непослушании заключается опасность. Тем не менее, понятие послушания представлено привлекательно. Кесария изображает соблюдение заповедей и размышление о законе как божественный дар. За эти занятия Священным Писанием спасает именно Сам Бог, подобно тому, как Он разрешает узников (Пс. 145:7,8; п. 1).
Получив такую свободу, монахиня должна занимать все свое внимание Божественными заповедями. Она должна запоминать Псалтирь, быть внимательной к тому, что она запоминает, подобным же образом петь с пониманием, и твердо усвоить то, чему Христос «и словами научил, и исполнил примерами» (п. 2, 3). Своим непрестанным вниманием к Писанию, она это исполняет (п. 1). В частности, на богослужении, когда монахиня произносит псалом «со вниманием», она получает наставление от Бога, и таким образом становится способна «петь… разумно» (Пс 46:8). Внимающие положение является уподоблением Христу на Кресте. Это распятие себя «делом Божьим», так что монахиня больше ничего не думает, не говорит и не делает (п. 2). Через это гнев меняется на мирный дух, ибо царство Христа является «местом мира» (п. 2), так как Его призыв возводит «от мрачной сего мира жизни к пристани покоя и благочестия» (п. 5 ).
Письмо Кесарии объясняет своим читателям, как наиболее эффективно изучать Священные Писания. Возможно, самым большим свидетельством результатов подобного изучения является само письмо. Кесария так хорошо усвоила Писание, что ее письмо становится объективом, посредством которого она рассматривала мир, библейский язык снабжает ее словарным запасом и образами, которыми она мыслит и выражает себя. Священное Писание стало ее родным языком.
Цель, к которой она и ее духовные дочери стремились, никогда не покидала ум Кесарии: присоединиться к «мудрым девам», которых Господь введет в Свое Царство. [п. 3] Достижение этой цели, похоже, имеет отношение к устроению жизни по Священному Писанию, особенно в том, что касается добрых дел и стяжания чистоты сердца, чему способствует благодать Божия. Для этого, как можно предположить, необходимо погрузиться в «опыт мудрой девы», чтобы сделать этот опыт, а также награду за него своими собственными. Под руководством «Правила» она уже получила предвкушение радости и ликования, которые будут характеризовать вечную жизнь.
Césaire d'Arles, archevêque d'Arles et primat des Gaules, retable de la cathédrale Saint-Siffrein de Carpentras
Источник: Wikiart
«Житие св. Кесария»
Если жизнь под руководством «Правила для дев», описанная в письме Кесарии Младшей, показала нам педагогику библейского истолкования прп. Иоанна Кассиана в действии, еще более содержательный подход к наследию св. Кассиана можно найти в биографии самого свт. Кесария, которую подготовила эта же настоятельница.10
Каковы бы ни были намерения настоятельницы, авторы, которые сучаствовали в написании «Жития», не ставили задачу воздвигнуть литературный памятник; вместо этого они ожидали, что их сочинение полностью «займет место [Кесария]» для женщин монастыря св. Иоанна. Это ожидание было основано на собственном опыте авторов. Говорить и писать о свт. Кесарии стало для них возможностью «в некотором смысле видеть его». Аудитория этого сочинения должна была пережить то же, что и авторы: не просто восстановить память, но получить опыт живого взаимодействия со святым (1.1).
Когда в конце пролога авторы призывают своих слушателей к тому, чтобы взаимодействие с текстом приводило их к подражанию его герою, это становится указанием на то, что присутствие почившего епископа доступно не только через биографию, но также и через деятельность тех, кто ему подражает (1.2).
Чтобы лучше понять, к чему авторы стремились в этой встрече со святым, полезно взглянуть на их описание занятий самого свт. Кесария как Священным Писанием, так и творениями отцов церкви. Они описывали свт. Кесария в его взаимодействии с этими священными текстами, как «храм Божий, который и новых гостей ежедневно принимает, и заботится о старых» (1.16). Это упоминание само по себе является комбинацией библейских текстов, отсылая к использованному у апостола Павла выражению templum Dei («храм Божий») по отношению к народу Божию (1 Кор 3:16-17), и отсылку к Евангелию от Матфея (13:52) о хозяине дома, который выносит из сокровищницы своей новое и старое. Другими словами, свт. Кесарий вспоминается и как сам храм, и как его устроитель. Он стал, таким образом, и святым местом для взаимодействия старого и нового, и устроителем, который организовал это взаимодействие. Его образ жизни состоял из соединения переживаемых текстов с обстоятельствами конкретного жизненного момента. Сознание и деятельность епископа Кесария были наполнены как уже знакомыми библейскими текстами, так и открывались влиянию новых источников.
Свт. Кесарий, несомненно, имел замечательную память, и авторы показали, что, когда требовал того случай, он мог читать «бесчисленные… выдержки из божественных книг» (1,16). Они ясно дали понять, однако, что его обращение к этим источникам было не просто произнесением ранее запомненных строчек, которые казались особенно подходящими к конкретному случаю. Напротив, это было обращение к источникам, которые были живыми и действовали внутри него. Значение текста было не более статичным, чем разум епископа. Новые, более глубокие интерпретации стали доступны во взаимодействии текстов и современных ему событий.
Это описание живого присутствия перед свт. Кесарием того, что он прочитал, помогает прояснить, что авторы подразумевали под воспоминаемым и живым присутствием свт. Кесария при чтении и вспоминании его «Жития». То, что особенно выделяется в обоих случаях – это жизненность и личный характер встречи. Сознание свт. Кесария едва ли было неизменным. В нем происходила постоянная встреча знакомых текстов с недавними, а также встреча этих текстов с изменяющимися обстоятельствами, в которых он оказывался. Во многом таким же образом свт. Кесарий, с которым происходила встреча через восприятие и воспоминание его «Жития», не был пстатичным. Он был живым присутствием, вступая в контакт со своими биографами и их слушателями в настоящий момент.
Если эта встреча всегда происходила в данный момент между святым и текстом, святым и биографами, святым и слушателями, и текстом и слушателями, то важность «Жития» следует искать не столько в пересказе прошлого, сколько в его способности вступать в контакт и вести слушателей в данный момент. Читать просто, чтобы почтить почившего свт. Кесария – значит упустить этот смысл. Сходство с толкованием Священного Писания невозможно не отметить. Христиане изучают Евангелия не для того, чтобы почтить Христа, но чтобы встретиться с Ним, познать Его, чтобы получить от Него наставления. Толкователь библейского отрывка ищет его значение применительно к обстоятельствам данного момента. Слушатели «Жития» ищут того же при встрече со свт. Кесарием, которая также является встречей с множеством смыслов Евангелия, которые он в себе воплощал. Вероятно, подготовка свт. Кесария в толковании Священного Писания согласно методу св. Кассиана привела его к такому соотнесению со Священным Писанием.11
Рассмотреть «Житие Кесария» по схеме св. Кассиана как текст, чьи слои духовной глубины взаимодействуют с сердцем толкователя – означает допустить возможность того, что конкретный отрывок или случай из «Жития» не имеет одного, исчерпывающего значения. Конкретные элементы в биографии должны на самом деле пониматься не столько с точки зрения их изолированного содержания, сколько с точки зрения их отношения друг к другу и к общей направленности «Жития», а также к сердцу толкователя. То, что слушатель мог бы ожидать от собственной встречи с этим «Житием», зависит от состояния души каждого человека. Как отмечают авторы: «раскаяние для больных, радость для совершенных, и хороший пример для тех, кто на пути к совершенству...» (2.1).
Общую направленность биографического повествования совсем не трудно определить. Она соответствует тому, что мы находим в «Правиле для дев». С детства и до смерти Кесарий устремлялся в одном направлении: к небесам12. Он никогда не изменял своему ориентиру. Вместо этого на протяжении всей своей жизни он целеустремленно устранялся от всего, отвлекающего от достижения этой цели. Уже после его смерти авторы биографии пишут, уверяя читателей, что Кесарий достиг того, к чему его жизнь была направлена.13
То евангельское, живое и животворящее присутствие, которое встречается, во-первых, в самом епископе, а затем и в биографии епископа, должно было распространиться к одним посредством других, а затем и в их биографиях и далее через них. Важнейшее значение для этой передачи животворящего, освещающего жизнь присутствия имеет элемент встречи – встречи евангельского послания, двойной заповеди любви, с обстоятельствами данного момента. Встречи, которая может иметь место только в сердцах слушателей, встречи, которая происходит с ними в настоящем обращении лично к ним. Предполагается, что они станут сами templum Dei («храмом Божиим»), святым местом, в котором древнее и новое пересекаются подобно слоям, накладывающимся один на другой.
Женский монастырь в Арле, основанный свт. Кесарием
Источник: Открытая православная энциклопедия «Древо»
«Житие Рустикулы»
Создав однажды биографию своего основателя – свт. Кесария, община св. Иоанна в Арле также подготовила биографию своей четвертой настоятельницы, Рустикулы (ум. ок. 632). Основная информация, которая дается в «Житии», показывает, что Рустикула родилась в семье благородных, набожных родителей. Вскоре после ее рождения отец и один из детей, ее старший брат, умерли. В возрасте пяти лет она была похищена, но в конечном итоге спаслась и была поручен заботам настоятельницы монастыря св. Иоана. Невзирая на мольбы своей матери вернуться домой, маленькая Рустикула предпочла остаться в монастыре, где в возрасте восемнадцати лет она стала настоятельницей. Годы спустя ее ложно обвинили в государственной измене, но впоследствии она была оправдана.
Сами по себе эти события представляют в общих чертах историческое измерение ее «Жития». Тем не менее, на протяжении повествования биограф обращается к библейским цитатам, которые используются для того, чтобы усилить значение конкретных событий и Жития в целом. Те, кто имеет очи, чтобы видеть, должны признать именно в священном измерении подлинное значение событий.
Восприимчивость к этому священному измерению Рустикула продемонстрировала своим решением, еще будучи ребенком, провести свою жизнь в монастыре св. Иоана. Там она присоединилась к сестрам, так как и они, под руководством «Правил» свт. Кесария, готовились к приходу Жениха. В последующие десятилетия, жизнь Рустикулы соответствовала в значительной степени направлению, переданному в письме Кесарии. Всеохватное погружение в Писание вполне надежно приводило ее в вечной блаженство.
Биография говорит о ней как о «помнившей наизусть все Писание», даже изучавшей его во сне, в соответствии с Песнью Песней (5:2): «Я сплю, а сердце мое бодрствует»14. «Послушная заветам Христа», она выросла в добродетели и «заслужила услышать достойный голос своего Жениха, говорящего: "Ты прекрасная, как луна"» (Песнь Песн. 6:10) (гл. 6) Когда в возрасте 18 лет против ее воли она была выбрана сестрами, чтобы быть «их матерью», ее забота о них соответствовал словам Апостола: во многих «трудах, в бдениях, в постах» (2 Кор. 6: 5). Она оставалась всю ночь «молиться псалмами, славословиями и молитвами» не только за свое «стадо», но и за весь мира (гл. 7).
Жизнью соответствуя Писанию, она начала напоминать Христа. В самом деле, в заключительной части биографии, когда Рустикула обвиняется в государственной измене и предстает перед царем, ее страдания и оправдание исполняют функцию пересказа на современный лад страданий и оправдания Христа. Тем самым она предоставляет читателям «Жития» возможность обратить свой взор к Страстям Христовым.
Этот раздел начинается, с рассказа о том, как Рустикула слышит голос:
«Подражай Господу твоему, когда Он висел на кресте. Уподобляйся сослужителю твоему Стефану, когда евреи побивали его камнями. Скажи: "Отче, прости им, ибо не знают, что делают" ( Лк 23:34; Деян 7:60) (гл. 9)».
Наставление, конечно, напоминает слова из письма Кесарии II, благодаря которому Рустикула была подготовлена.
Будучи воспитана в духе Священного Писания, она знала, что ее роль – принять страдание, которое ей предстоит испытать и которое может подразумевать смерть, и простить тех, кто относится к ней несправедливо. Кроме того, биограф, который писал для сестер общины св. Иоанна, мог предполагать, что их знакомство со Священным Писанием позволит им понять значение описываемых событий. Это гораздо важнее, чем борьба между Рустикулой и ее врагами. За видимостью событий шла грандиозная война между Богом и дьяволом. Жизнь Рустикулы была частью контекста, более крупного и древнего, чем даже литературный контекст свт. Кесария. В ее «Житии» можно наблюдать расширение великой библейской драмы спасения.
Заключение
В «Правиле для дев» Кесария, «Письме» Кесарии II, «Житии свт. Кесария», и «Житии Рустикулы» мы находим постоянное выражение двойного подхода прп. Кассиана:
- Богатство Священного Писания наиболее полно усваивается настолько основательным погружением в текст, что толкователь возвращается с новой личностью, полученной им из текста;
- Вовлеченный в этот процесс свидетельствует не только об истинности текста, но и о Христе, о Котором свидетельствует сам текст.
В письме Кесарии и биографиях свт. Кесария и Рустикулы слушателям показано то, как выглядят процесс и результат. Тем, кто будет следовать тому образцу святого, который дает свт. Кесарий, показано, что они тоже могут и должны войти в библейский ум, когда слова Библии становятся их словами, ее ответы – их ответами, ее порядок – их порядком, ее история – их историей. При этом они сами могут стать наглядными примерами жизни согласно Священному Писанию, в частности, через уподобление жизни Христу. Ибо, в конечном счете, тот, кому следует подражать – не Кесария, не свт. Кесарий или Рустикула, а Сам Христос. Эти святые просто представили новый взглял на то, что означает уподобляться Христу. Они – надежные промежуточные ориентиры по направлению, ведущему ко Христу, и, таким образом, в конечном счете в Его Царство.
Текст был опубликован в сборнике материалов Третьей международной патристической конференции Общецерковной аспирантуры и докторантуры «Преподобный Иоанн Кассиан и монашеская традиция христианского Востока и Запада».
1 Caesarius of Arles. Regula virginum / Ed. Morin II. – P. 99-124 (eng. trans.: McCarthy M. C. The Rule for Nuns of St. Caesarius of Arles. Catholic University of America, 1960).
2 Dominabus sanctis Richilde et Radegundi Caesaria exigua. Epistolae 2 // MGH. – P. 450-453 (eng. trans.: Sainted Women of the Dark Ages / Ed. and trans. J. A. McNamara and J. H. Halborg with E. G. Whatley. Duke University Press, 1992. – P. 112-118).
3 Cyprianus of Toulon et al. Vita Caesarii / Ed. Morin II. – P. 293-349 (eng. trans.: Klingshirn W. E. The Life, Testament, and Letters of Caesarius of Arles. Liverpool University Press, 1994. – P. 9-65).
4 Florentius of Tricastina. Vita Rusticulae / Ed. Krusch // MGH, SRM 4. – P. 337-351 (eng. trans.: Sainted Women. – P. 119-136).
5 Kelly C. J. Cassian’s Conferences: Scriptural Interpretation and the Monastic Ideal. Ashgate, 2012. – P. ix.
6 John Cassian. Collationes. CSEL 13 (eng. trans.: John Cassian. The Conferences / trans. Boniface Ramsey, O.P., ACW NY: Paulist Press, 1997; see especially : Conference 14, “On Spiritual Knowledge,” – P. 499-532. See also: Weaver R.H. Access to Scripture: Experiencing the Text // Interpretation. 1998. № 52/4. – P. 367-779.
7 Житие Кесария 1.35.
8 McCarthy M. C. The Rule for Nuns. P. 99-106.
9 McNamara and Halborg, p. 112-113 дают эту датировку как наименее возможную, хотя они сами, кажется, отдают предпочтение 550 году.
10 Житие Кесария 1.1.
11 Свт. Кассиан (в «Собеседованиях» 14) говорил о слое над слоем смысла в Священном Писании, причем историческое или буквальное прочтение доступны для всех, духовное – содержит неисчерпаемую глубину смысла, и в любой момент времени Священное Писание обращается к сердцу толкователя подходящим образом.
12 Напр., «Житие» 1.4,
13 «Житие» 2.50
14 См. Кассиан, Собеседования 14:10 о размышлении над Писанием во сне.