«Отойди от Меня» или «иди за Мною»?
Зачем Спаситель назвал Петра «сатаной»? Почему Христос никого не отталкивает от Себя? И как древнерусский текст Евангелия лучше помогает понять, насколько сильно Бог любит нас? Ответы ищем на страницах Острожской Библии.
Нам прекрасно известен евангельский эпизод, в котором Христос открывает ученикам Свое будущее, а именно, сообщает им о приближающемся времени страданий и крестной смерти. Горячо любимый апостолами, Спаситель ожидаемо встречает еще не до конца понимающего замысел Господа Петра: «будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою!» (Мф. 16:22). Ответ Христа, кажется, наизусть известен каждому верующему человеку: «отойди от Меня, сатана!» (Мф. 16:23). И вроде бы, все ясно: Господь дает понять верному, но пока еще не понимающему смысл грядущих страданий ученику, что ему не стоит пытаться навязать Учителю свою позицию. Под «сатаной» легко понять искусителя, который сбивает праведника, в данном случае в лице Самого Спасителя, с верного пути.
Однако в Острожской Библии на реплику Петра мы читаем совершенно иной ответ: «иди за Мною, сатана!» (Мф. 16:23). Внезапно? Обратимся к толкованию отцов-экзегетов древности и из их рассуждений поймем, что не все так однозначно.
В толковании на отрывок блаженного Иеронима Стридонского мы можем видеть саму объясняемую цитату в следующем виде: «следую за Мною, сатана» (Мф. 16:23). Далее, в разъяснениях, святой вновь акцентирует, что латинское «vade retro me» — это буквально «иди позади меня». Преподобный Антоний Великий в своем комментарии так объясняет этот фрагмент: «иди вслед за Мной, а не обгоняй и не постигай разумом Промысл». Святой Максим Исповедник в толковании на данный эпизод также произносит фразу «иди позади Меня», объясняя так эти слова Христа апостолу: «следуй Моему замыслу и не пытайся искать естественную последовательность вещей». У блаженного Феофилакта Болгарского встречаем: «Итак, „отойди от Меня“, то есть не противостой, но следуй Моему хотению».
Действительно, ведь апостол Петр — любящий и один из любимых учеников Христа. Буквально перед тем, как образумить апостола, Спаситель произносит: «и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» (Мф. 16:18-19). Крайне странно, что после этого Господь вдруг прогоняет от Себя человека, которому Сам же пообещал ключи от Небесного Царства. Смущает, правда, обидное и даже жуткое для современного слуха слово «сатана». Но и здесь нам помогут разобраться отцы Церкви.
«Сатана» — это по-еврейски «противник, враг». «Противник» более понятен русскому человеку, это некоторый сопротивляющийся нашей воле оппонент. В данном случае Петр сопротивляется воле Бога, за что и получает от Спасителя неприятное звание. Буквально такую формулировку встречаем в толкованиях Евфимия Зигабена, который говорит, что «Петр, отклоняя Христа от смерти, не следовал, а противился Его воле, то Спаситель говорит ему: иди за Мною, сатано, то есть следуй за Мною, противник». У Максима Исповедника «сатана» в устах Христа по отношению к Петру расшифровывается как «противник Моей цели». Получается, что древнерусский перевод данной фразы более точен и с логической, и с богословской стороны, чем синодальная интерпретация.