Имена на Руси

Владимир Басенков

Крещение Руси. Миниатюра из Хроник Константина Манассии
Крещение Руси. Миниатюра из Хроник Константина Манассии
Источник: Wikimedia Commons

Наречение имени — один из первых и важнейших этапов вхождения русского человека в мир людей. Иногда имя ребенка определено родителями еще до его рождения, а порой над тем, как будут назвать новорожденного, долго ломает голову вся семья.

Каждое слово имеет свой вес, потому что за ним скрывается определенный смысл и образ. Имена всех христианских святых, независимо от происхождения, в своей основе имеют расшифровку и конкретное, понятное значение. Александр — от греческого «защитник», Иоанн — от еврейского «благодать Божия», Владимир — от русского «владеющий миром». Имена, которые мы сегодня традиционно считаем русскими (и для этого у нас спустя века есть все основания), когда-то были в новинку нашим предкам-язычникам. И некоторые из них прошли сквозь века до наших дней.

 

Русь изначальная

Несложно «загуглить» и найти обширные списки славянских имен времен Древней Руси. Хотя и не исключено, что некоторые из них могут быть продуктом современных неозычников, сконструировавших новые слова на основе, в общем-то, нехитрого принципа предков.

Виды славянских имен можно разделить на пять основных групп.

К первой относятся наиболее распространенные и понятные нам: Святослав, Ратибор, Ярополк, Гостомысл, Всеволод, Богдан, Светозар и прочие. Среди некоторых мы узнаем и имена христианские, но о них — позже.

Ко второй группе отнесем те, что касаются качеств человеческого характера: Добрыня, Горыня, Храбр, Боян и прочие.

К третьей — образованные от причастий, такие как Веселин, Всемил, Искрен, Красимир, Ждан, Молчан.

К четвертой группе относились персонифицированные имена животных (Волк, Ворон, Орел, Щука).

Выделяют и пятую группу имен, полученных по порядку рождения. Но они крайне редки и больше похожи на прозвища (о которых мы также поговорим).

Как мы видим, за каждым именем — свое значение и смысл. Богдан — данный Богом [родителям], Храбр — храбрый мужчина, Всемил — любимый всеми. С животными также все понятно. Очевидно, что до крещения славяне задавали смысл именам на основе собственного представления о сакральном, тем не менее, надеясь, что верно выбранное имя повлияет на судьбу ребенка. Это имело под собой смысл: слыша регулярно свое имя, человек вместе с тем проникался и образами слов, которые стояли за тем, как его именовали.

 

Русь крещеная

С приходом на христианства ситуация начала меняться: народ получал от священников новые имена. Ветхое имя сохранялось в быту, а новое использовалось для новой жизни в Церкви. Причем традиция наречения детей привычными народными именами сохранялась несколько веков, спокойно соседствуя с православной традицией.

Некоторые из «родных» имен все-таки потихоньку отстояли место в святцах благодаря святым князьям. Так, русские имена Владимир, Ярослав, Святослав, Борис, Глеб, Ярополк признаны Церковью и вполне могут быть даны ребенку как крестильные.  Кстати, как мы помним, изначально тем же князьям при крещении давались имена греческие: например, страстотерпцы Борис и Глеб — во святом крещении Роман и Давид.

Как писал еще святитель Иоанн Златоуст, имя, данное в крещении, должно было мотивировать ребенка подражать тому святому, в честь которого он был назван. Возможно, именно поэтому личные (использовавшиеся в быту) имена спокойно в течение нескольких веков вытеснялись крестильными (дающимися при крещении), и мы не знаем случаев, чтобы древнерусские священники огнем и мечом выжигали «языческие пережитки прошлого». В конце концов, как бы ни звали человека в быту, у него было имя в крещении, за него могли молиться близкие. А священника больше интересовал образ жизни человека(христианский или нет), а совсем не то, как его зовут родственники и друзья.

Считается, что имена в крещении началивытеснять личные-бытовые в XIV столетии. Возможно, это связано с началом духовного подъема в русском обществе и наступления так называемого «золотого века» Святой Руси. Видимо, желание приблизиться к вечному формировали в обществе запрос на максимальное отсечение всего, что принадлежало ветхому и временному. Но исчезновение бытового имени не могло пройти незаметно и без замены: скоро популярными становятся прозвища — фактически имена, которые общество давало человеку за его характер и поступки. Здесь мы уже ничего причудливого не видим, поскольку традиция прозвищ негласно жива в народе и по сей день, входя в жизнь еще со школьной скамьи.

 

Родное или чужое?

Спорят, что, дескать, нет у нас исконно русских имен, все вытеснено греческими, латинскими и еврейскими, пришедшими на Русь вместе с христианством. Но надо быть честными в том, что и славянские имена вошли вместе с их святыми носителями в общий православный месяцеслов, лишь подтверждая таким образом наднациональный характер нашей веры.

Некоторые славянские имена, кстати, сохранились в традициях «славянских» же Православных Церквей, а значит, допустимы и в Русской Церкви при наречении имен детей (например, Драголюб, Бранко, Боян или Злата). Возможно, это даже тема для отдельной работы (которую мы могли бы обсудить с редакцией портала «Иисус» в случае наличия запроса от читателей) — создать некий сводный славянский месяцеслов, который будет хорошим сборником для тех родителей, кто хотел бы, с одной стороны, сохранять свою идентичность, а с другой — следовать традициям Православной Церкви. Одно другому не мешает, и вполне может мирно жить в согласии — ведь вера не уничтожает, а преображает.