Сколько Христос пробыл мертвым?


Христос во гробе. Фреска монастыря Бистрица, Румыния. Около 1495 года. Фрагмент
Христос во гробе. Фреска монастыря Бистрица, Румыния. Около 1495 года. Фрагмент
Источник: Демид / Fotoload

Почему говорится, что Христос был мертв три дня и три ночи, если Он пробыл во гробе только две ночи и день?

Оригинальный ответ на этот вопрос дал раннехристианский автор Афраат, живший в первой половине IV века. Согласно Афраату, Христос предал Себя на смерть в тот момент, когда преломил Свое тело на Тайной вечере. Именно по этой причине Он молчал на допросе у первосвященников и у Ирода: как мертвый по собственной воле, Он не считал возможным говорить (подобное обоснование безмолвия имело место в христианской аскетике). С четверга на пятницу прошла первая ночь. В пятницу во время Распятия солнце померкло: тем самым пятница как бы распалась на два дня, разделенных короткой ночью. Затем была ночь с пятницы на субботу (третья ночь) и субботний день (третий день). Так Христос пребыл умершим три дня и три ночи.

Мы благодарим священника Александра Полховского, обратившего наше внимание на этот текст. Приведем рассуждение Афраата целиком в переводе с сирийского о. Александра:

«Итак, покажи нам, о, премудрый, что это за сии три дня и три ночи, в которые наш Спаситель был среди мертвых? Ибо вот мы видим три часа пятницы, ночь, которая предшествовала субботе, весь день, и в ночь на первый день седмицы Он воскрес. Разъясни мне, [где] сии три дня и три ночи! Ибо вот день и ночь завершились, тем не менее, истинно то, что сказал наш Спаситель: „Ибо как Иона, сын Маттая, был во чреве рыбы три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли“ (ср. Мф. 12:40). В самом деле, от часа, в который Он преподал Свое Тело в пищу и Свою Кровь в питие, так прошли три дня и три ночи. Ибо была ночь, когда вышел от них Иуда (ср. Ин. 13:30), и одиннадцать Его учеников вкусили Тело нашего Спасителя и испили Его Кровь: вот, итак, одна ночь, предварявшая пятницу. До шестого часа, в который осудили Его, вот, таким образом, один день и одна ночь. [Далее] три часа, в которые была тьма, от шестого часа до девятого, и три часа по прошествии тьмы: вот, два дня и две ночи. [Затем] целая ночь, предшествовавшая субботе, целый день субботний: они завершили, таким образом, три дня и три ночи, в которые Господь наш был среди мертвых. В ночь на первый день седмицы Он воскрес из мертвых».

Перевод выполнен по изданию Aphraatis Sapientis Persae Demonstrationes (Patrologia Syriaca t.1). Paris, 1894. P. 520.